Prevod od "měl jsi říct" do Srpski

Prevodi:

da se kaže

Kako koristiti "měl jsi říct" u rečenicama:

Jen chci říct, že když jsi řekl že mám začít tím abych pohnul lodí dopředu, měl jsi říct, že mám začít aktivací interciáních tlumičů.
Samo sam hteo reæi da si rekao "poèni sa pomicanjem borda prema napred", a trebao si reæi "poèni sa ukljuèivanjem inercijskih prigušnika".
Kelso, měl jsi říct Jackie, kam jdeš.
Kelso, trebalo bi da govoriš Jackie gde ideš.
Měl jsi říct: "Giulie, zahraj jen pro mě.
Trebalo je da joj kažeš: "Ðulija, sviraj za mene".
Měl jsi říct, že si jdeme dát společnou sprchu.
Samo reci da idemo na tuširanje.
Měl jsi říct, že jsi Stan Ovshinsky, a já jsem měla říct, že jsem Iris Ovshinsky.
Trebao si reci Ja sam Stan Ovshinsky i onda bih ja rekla ja sam Iris Ovshinsky.
Měl jsi říct jen "ve zlém".
Trebalo je da kažeš "uvredi se".
Měl jsi říct jen "CIA", Felixi.
Znaš, trebao si samo da kažeš: "Ovde CIA", Felikse.
Měl jsi říct, "Dneska potkám svou bejvalou, o nic nejde."
Ma trebao si bre da joj kažeš Danas cu da vidim sa mojom bivšom, ništa bitno."
Měl jsi říct, že jsme ji jen testovali.
Trebao si da joj kažeš, da si je samo testirao.
Měl jsi říct něco, co jsi sám napsal.
Trebao si da kažeš nešto što si napisao.
Měl jsi říct ne. Ne, on tě potřebuje, i když si to neuvědomuje.
Trebaš reæi ne, on te treba, èak i ako to ne shvaæa.
Měl jsi říct raději něco jiného.
Trebao da razmisliš o drugim izrazima oseæanja.
Počkej. Měl jsi říct "Tak na Liverpool."
Samo malo trebao si da kažeš, "Za liverpul."
Měl jsi říct tý, jak se jmenuje, ať si taky nasere. - Moderátorce.
Trebalo je da izribaš i moderatorku.
Měl jsi říct, že jsi do mě zamilovaný nebo tak.
Trebalo bi da tvrdiš da si zaljubljen u mene.
Pokud jsi chtěl plavidlo, co půjde ke dnu, měl jsi říct mně.
Ako si hteo brod koji tone do dna, što nisi pitao mene?
Vole. Měl jsi říct, že bydlíš v ghettu.
Човече, требало је да кажеш да живиш у гету.
Měl jsi říct, že nejlepší bylo setkání se mnou.
Trebalo je da kažeš upoznavanje mene.
Vážně? - Měl jsi říct: "Moje taky"
Trebalo bi da kažeš: "I meni".
Měl jsi říct, že sem jdeš.
Trebao si da mi kažeš da dolaziš.
Měl jsi říct: "Proč nemůžeme tvoji rodinu vidět někdy jindy?"
Trebao si reæi, "hajde da vidimo tvoje drugi put?"
0.37450695037842s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?